現在很多企業(yè)在面試時(shí)都會(huì )要求面試者提供中英文雙語(yǔ)簡(jiǎn)歷,為了能夠在面試時(shí)留下好的印象,擔心自己撰寫(xiě)英文簡(jiǎn)歷會(huì )出現問(wèn)題,這種時(shí)候就可以找尋專(zhuān)業(yè)的個(gè)人簡(jiǎn)歷翻譯服務(wù)了,一份出色的個(gè)人簡(jiǎn)歷不光是對找工作很有用更是讓陌生人對本人第一步了解和拉進(jìn)關(guān)系的線(xiàn),而且必須有原則性。。這里專(zhuān)業(yè)翻譯公司就介紹一下個(gè)人簡(jiǎn)歷翻譯需要注意的一些細節。
1、注意寫(xiě)清楚基本內容?;緝热莅四愕膫€(gè)人基本信息,受教育經(jīng)歷和程度,工作經(jīng)驗,榮譽(yù)獎勵等,聯(lián)系方式必不可少,這些地方雖然不會(huì )讓自己的英文簡(jiǎn)歷出彩,但這是基本的個(gè)人信息是簡(jiǎn)歷中必不可少的。
2、注意英文格式規矩。英文在各種格式的規定上都有其具體的形式,在將個(gè)人簡(jiǎn)歷翻譯成英文時(shí)要充分了解這些英文的書(shū)寫(xiě)規范并將其體現出來(lái),做好英文簡(jiǎn)歷的基礎規范部分。
3、注意文化背景的不同情況下英文用語(yǔ)習慣的不同。同樣的詞語(yǔ)在不同的語(yǔ)言中所體現的感情的色彩也不相同,因此應該避兔用中文直譯的方式來(lái)準備英文簡(jiǎn)歷。在將個(gè)人簡(jiǎn)歷翻譯成英文時(shí)要充分了解和尊重英文習慣。
4、突出優(yōu)點(diǎn)。工作經(jīng)驗豐富的然在做簡(jiǎn)歷時(shí)可以突出經(jīng)驗部分,沒(méi)有工作經(jīng)驗的就突出自己的受教育程度或者個(gè)人特長(cháng),總之要在簡(jiǎn)歷中突出自己的強項,這點(diǎn)適用于所有的簡(jiǎn)歷。
同時(shí)還要注意以下幾點(diǎn)
1、個(gè)人簡(jiǎn)歷翻譯需注意英文格式規矩
英文在各種格式的規定上自成一派,既要把個(gè)人簡(jiǎn)歷翻譯成英文那么就要充分了解這些英文的書(shū)寫(xiě)規范,這是英文簡(jiǎn)歷的基礎部分。如果在基礎規范上有錯那么英文簡(jiǎn)歷就弄巧成拙了。
2、個(gè)人簡(jiǎn)歷翻譯需注意寫(xiě)清楚基本內容
基本內容包含了一些年齡和聯(lián)系方式等信息,這些地方不會(huì )讓自己的英文簡(jiǎn)歷出彩,但這是個(gè)人信息的基礎內容,不可丟失。
3、個(gè)人簡(jiǎn)歷翻譯需注意英文用語(yǔ)習慣
文化肖景的不同產(chǎn)生的用語(yǔ)習慣的不同。同樣的詞語(yǔ)在不同的語(yǔ)言中所體現的感情的色彩也不相同,因此應該避免用中文直譯的方式來(lái)準備英文簡(jiǎn)歷。在將簡(jiǎn)歷翻譯成英文時(shí)要充分尊重英文習慣。
4、個(gè)人簡(jiǎn)歷翻譯需突出優(yōu)點(diǎn)
這點(diǎn)適用于所有的個(gè)人簡(jiǎn)歷。工作經(jīng)驗豐富的可以突出經(jīng)驗部分,沒(méi)有工作經(jīng)驗的就突出自己的受教育程度,總之是要突出自己的強項。
以上就是海歷陽(yáng)光翻譯公司就個(gè)人簡(jiǎn)歷翻譯需要注意的一些細節的介紹,如果您有個(gè)人簡(jiǎn)歷翻譯的需求請聯(lián)系我們,海歷陽(yáng)光翻譯將竭誠為您服務(wù)。