在跨國項目合作時(shí),外企提供可能提供法文文件或者公司的中文文件提供給外企業(yè),在公司內部沒(méi)有專(zhuān)職翻譯而使用機器翻譯達不到使用標準時(shí),此時(shí)不妨選擇專(zhuān)業(yè)的人工翻譯來(lái)翻譯法文文件,在選擇人工翻譯時(shí)會(huì )考慮到法文文件翻譯的費用,那么哪里可以翻譯法文文件?法語(yǔ)文件翻譯怎么收費?法文文件翻譯收費跟面向語(yǔ)言、難度以及用途息息相關(guān),下面就來(lái)了解下海歷陽(yáng)光翻譯公司的法文文件翻譯怎么收費。
法語(yǔ)文件翻譯-法文文件翻譯怎么收費?
法文文件種類(lèi)有很多種,諸如:合同、標書(shū)、技術(shù)手冊、項目報告、圖紙等等,這些法文文件內容的翻譯難度有高有低,因此翻譯收費標準也會(huì )有所差別,法文文件翻譯收費標準由翻譯項目的具體專(zhuān)業(yè)要求和資料難度,原語(yǔ)種,目標語(yǔ)種,待譯資料總量和加急程度等因素來(lái)決定。如果是翻譯普通法文文件,可能只需要閱讀級的譯文,如果是合同翻譯,就會(huì )用到商務(wù)級級別以上的標準,因此不同的翻譯需求所需價(jià)格也會(huì )有很大差異,在比如英語(yǔ)翻譯,費用肯定也是要略低一些,畢竟翻譯人員數量龐大,也非常容易積累經(jīng)驗。但是如果是日韓語(yǔ)就會(huì )略高,德語(yǔ)、法語(yǔ)、俄語(yǔ)雖然也比較常見(jiàn),但是翻譯要求高,收費也會(huì )更高一些。而其他小語(yǔ)種翻譯人員本身的數量就很少,加上翻譯要求很高,相應的一些收費也會(huì )有所提升。
那現在市場(chǎng)上的法語(yǔ)翻譯的價(jià)格大概是多少呢?接下來(lái)海歷陽(yáng)光翻譯公司的小編會(huì )為大家進(jìn)行解答。
一、【法語(yǔ)翻譯】看難度
法語(yǔ)翻譯的價(jià)格是根據法語(yǔ)翻譯的翻譯水平來(lái)確定的,也和法語(yǔ)翻譯的難度和要求有關(guān)系,一般是翻譯公司給出價(jià)格?,F在市場(chǎng)上的普遍價(jià)格情況是法語(yǔ)翻譯比中文翻譯成法語(yǔ)價(jià)格要高。標準水平的法語(yǔ)翻譯,價(jià)格是350元/每千字。專(zhuān)業(yè)型比較高的話(huà),需要500元/每千字的費用。從中文翻譯到法語(yǔ)因為難度相對輕松,價(jià)格也就更低一點(diǎn)。具體是標準型的300元/每千字,專(zhuān)業(yè)型的450元/每千字。如果需要更高的翻譯水平,價(jià)格就要高一點(diǎn)了。出版級的法語(yǔ)翻譯600元/每千字,中文翻譯成法語(yǔ)420元/每千字。
二、【法語(yǔ)翻譯】看字數
翻譯完成后總費用是按照字數來(lái)確定的,這個(gè)字數不是法語(yǔ)的字數,而是中文的字數。不管是中文翻譯成法語(yǔ)還是法語(yǔ)翻譯,費用都是按照中文的字數來(lái)確定的。這個(gè)要求也是國家的法律法規進(jìn)行規定的,任何人是沒(méi)有權利更改的。而且在字數統計的時(shí)候時(shí)候不能計算空格。如果法語(yǔ)翻譯的字數不夠一千字的話(huà)也要按照一千字來(lái)進(jìn)行計算。
除了簡(jiǎn)單的文字之外,如果文章中有用到復雜的制圖或者是表格的話(huà),費用當然是需要另外計算的,這個(gè)費用是根據甲乙雙方來(lái)進(jìn)行協(xié)商的,這個(gè)在市場(chǎng)上沒(méi)有統一的規定。一般需要制圖或者做表格的話(huà),對專(zhuān)業(yè)型的要求會(huì )更高一點(diǎn),所以法語(yǔ)翻譯的整體價(jià)格絕對會(huì )提升很多。
如果法語(yǔ)翻譯的稿件字數特別大的話(huà),是可以要求翻譯機構提供一個(gè)優(yōu)惠的價(jià)格的。尤其是在專(zhuān)業(yè)性要求不是很強的情況下,可以得到一個(gè)比市場(chǎng)統一價(jià)格低一點(diǎn)的平均價(jià)格。但是一般要求中文字數在五萬(wàn)字以上的才能享受到優(yōu)惠。這類(lèi)法語(yǔ)翻譯一般是圖書(shū)的翻譯比較多,很少有公司的文件字數能夠超過(guò)五萬(wàn)字的。
三、【法語(yǔ)翻譯】看時(shí)間
當然法語(yǔ)翻譯時(shí)需要時(shí)間的,尤其是對法語(yǔ)這種翻譯難度比較大的語(yǔ)言來(lái)說(shuō),更是需要用心和消耗時(shí)間。如果想要快速的獲得翻譯稿件的話(huà)肯定是要付出更高的費用。市場(chǎng)上對加急的稿件收費也有一定的規定,一般是按照加急的程度收取百分之三十到百分之百的加急費用。
如果您需要翻譯法文文件不妨交給海歷陽(yáng)光翻譯公司,每份法文文件都是經(jīng)過(guò)嚴格測試且在具備相關(guān)翻譯經(jīng)驗的資深譯員翻譯,并為國內外多家企業(yè)提供高品質(zhì)的法文文件翻譯解決方案,遵循客戶(hù)翻譯用途和要求且可簽署保密協(xié)議為客戶(hù)保密法文文件。如果您想了解具體的法文文件翻譯服務(wù),歡迎咨詢(xún)官網(wǎng)在線(xiàn)客服或直接撥打免費熱線(xiàn)400-666-9109了解服務(wù)詳情。海歷陽(yáng)光翻譯公司會(huì )為您提供較優(yōu)的語(yǔ)言解決方案。