北京翻譯公司:英語(yǔ)‖日語(yǔ)‖韓語(yǔ)‖俄語(yǔ)‖德語(yǔ)‖法語(yǔ)‖口譯同傳4006669109

北京翻譯公司:英語(yǔ)‖日語(yǔ)‖韓語(yǔ)‖俄語(yǔ)‖德語(yǔ)‖法語(yǔ)‖口譯同傳4006669109
專(zhuān)業(yè)法律翻譯服務(wù)-法律文件翻譯收費標準 當前位置:首頁(yè) >  翻譯知識

非文學(xué)作品的翻譯一直是機器翻譯和人類(lèi)翻譯的核心,隨著(zhù)我國經(jīng)濟社會(huì )的不斷發(fā)展,文化交流的日益頻繁,人們對外語(yǔ)翻譯的需求不斷增加,其重要性也在不斷增加。

 

  最具代表性范疇之一的法律文本翻譯則是比較受關(guān)注的領(lǐng)域。那么法律翻譯收費標準是怎樣的呢?都有哪些因素影響法律文本翻譯的收費標準?

 

法律.jpg


專(zhuān)業(yè)法律翻譯服務(wù)-法律文件翻譯收費標準

 

  法律翻譯公司收費標準主要取決于翻譯材料的難度、目標語(yǔ)言、專(zhuān)業(yè)要求、提交時(shí)間等因素,法律翻譯公司的翻譯質(zhì)量和水平也會(huì )有不同的收費標準。

 

  以下是翻譯公司對法律翻譯服務(wù)收費的判斷維度:

 

  1、翻譯語(yǔ)言

 

  翻譯不同國家的語(yǔ)言時(shí)給出的翻譯報價(jià)會(huì )有所不同。即使字數相同,法律翻譯公司最終的收費標準也會(huì )有所不同。例如一些小語(yǔ)種(如柬埔寨語(yǔ)到漢語(yǔ))的翻譯價(jià)格則會(huì )對比常見(jiàn)語(yǔ)種的價(jià)格更高。因此,不同的翻譯語(yǔ)言是影響法律翻譯公司收費標準的因素之一。

 

  2、翻譯內容

 

  從影響翻譯語(yǔ)言的因素來(lái)看,翻譯內容的難度也是影響法律翻譯公司收費標準的重要因素。例如,滿(mǎn)足一般閱讀要求的內容翻譯1000字的報價(jià)相對較低,而專(zhuān)業(yè)技術(shù)資料翻譯的報價(jià)會(huì )更高,當涉及更多專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域時(shí),法律翻譯的收費會(huì )更高。

 

  3、翻譯字數

 

  內容字數也是法律翻譯公司收費標準的決定因素之一,翻譯公司會(huì )根據文案的字數來(lái)收取相應的費用。

 

海歷陽(yáng)光翻譯公司的法律翻譯項目部擁有完善的質(zhì)量保障體系,保證各翻譯項目均由翻譯經(jīng)驗豐富專(zhuān)業(yè)的譯員擔任。嚴格按照《翻譯服務(wù)規范》實(shí)施規范化的運作流程:業(yè)務(wù)部接受資料翻譯文件→項目分析→成立翻譯項目小組→專(zhuān)業(yè)翻譯→譯審或專(zhuān)家校稿→質(zhì)量控制小組最后把關(guān)→客戶(hù)部準時(shí)送交譯稿→對譯稿進(jìn)行質(zhì)量跟蹤。并嚴格執行IS09001質(zhì)量管理標準,在翻譯流程上采取有效的一譯、二改、三校四審的流程以保證質(zhì)量,分別由3名資深翻譯分工完成,監督和控制各項目的質(zhì)量。海歷陽(yáng)光翻譯項目部依托嚴格的質(zhì)量控制體系、規范化的運作流程和獨特的審核標準為您提供專(zhuān)業(yè)翻譯服務(wù)。

 

  以上就是對法律翻譯服務(wù)及收費標準的簡(jiǎn)單介紹,如果您在了解法律文本翻譯方面的信息。歡迎了解海歷陽(yáng)光翻譯公司,更多詳情請移步官網(wǎng),我們會(huì )有專(zhuān)業(yè)的咨詢(xún)客服為您解答法律翻譯收費相關(guān)的問(wèn)題,并為您提供專(zhuān)業(yè)的翻譯解決方案。期待您的垂詢(xún)!




A一级无码免费黄色视频_深夜在线观看av_高清无码在线看片_国产精品自产拍在线