資料翻譯怎么收費?在同國外客戶(hù)合作交流時(shí)涉及很多資料,因語(yǔ)言問(wèn)題這些資料需要翻譯,而部分專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域的資料需要專(zhuān)業(yè)的翻譯人員來(lái)翻譯。根據資料的不同需求翻譯的收費標準也不一樣,正常資料翻譯是按照要翻譯資料的語(yǔ)種、字數、類(lèi)型有關(guān),海歷陽(yáng)光翻譯公司擅長(cháng)各類(lèi)資料翻譯服務(wù),覆蓋英語(yǔ)、日語(yǔ)、韓語(yǔ)、法語(yǔ)、俄語(yǔ)等多種語(yǔ)言。如果您有資料需要翻譯,可以了解下海歷陽(yáng)光翻譯公司的資料翻譯怎么收費?
資料翻譯收費標準-資料翻譯怎么收費?
資料的種類(lèi)也是相當多的,有可能是合同、協(xié)議、章程等資料,有可能是技術(shù)手冊,也有可能是財務(wù)報告,這些資料內容的翻譯難度有高有低,因此翻譯收費也會(huì )有所差別,資料翻譯的價(jià)格由翻譯項目的具體專(zhuān)業(yè)要求和資料難度,原語(yǔ)種,目標語(yǔ)種,待譯資料總量和加急程度等因素來(lái)決定。如果是翻譯普通文檔,可能只需要閱讀級的譯文;如果是合同翻譯,就會(huì )用到商務(wù)級級別以上的標準,在翻譯完成之后,會(huì )加上審校、潤色等流程,保障譯文的質(zhì)量。不同的翻譯需求所需的價(jià)格也會(huì )有很大差異。
資料翻譯如果是常見(jiàn)語(yǔ)種,比如英語(yǔ)翻譯,費用肯定也是要略低一些,畢竟翻譯人員數量龐大,也非常容易積累經(jīng)驗。但是如果是日韓語(yǔ)就會(huì )略高,德語(yǔ)、法語(yǔ)、俄語(yǔ)雖然也比較常見(jiàn),但是翻譯要求高,收費也會(huì )更高一些。而其他小語(yǔ)種翻譯人員本身的數量就很少,加上翻譯要求很高,相應的一些收費也會(huì )有所提升。
資料翻譯收費標準是通過(guò)統計資料的字數來(lái)收費的,統計方法是根據中華人民共和國國家標準《翻譯服務(wù)規范第一部分:筆譯》(GB/T1936.1-2008)標準按照Microsoft Word2010 審閱/字數統計/字數×單價(jià)/1000計算價(jià)格,單位是元/千單詞,如果是PDF格式的文檔,可以通過(guò)工具轉換成Word文檔來(lái)統計字數,在根據翻譯語(yǔ)種和翻譯難度來(lái)確定千字翻譯的價(jià)格,如果是普通資料翻譯,對專(zhuān)業(yè)性和翻譯質(zhì)量的要求不高,由初級譯員就可以翻譯,收費就很低,如果是專(zhuān)業(yè)性強的資料翻譯,就得由專(zhuān)業(yè)的資深譯員翻譯,收費自然也會(huì )更高。正常情況下中英文資料翻譯參考價(jià)格為150元/千字符數起。具體的價(jià)格要根據實(shí)際翻譯需求調整價(jià)格,具體的翻譯價(jià)格在線(xiàn)咨詢(xún)客服。
對于資料翻譯收費標準,這就需看你需要哪方面文件翻譯服務(wù),針對不同類(lèi)型難度的文件有不同的翻譯報價(jià),準確的資料翻譯可以在線(xiàn)客服,或直接撥打免費熱線(xiàn)400-666-9109了解服務(wù)詳情。海歷陽(yáng)光翻譯公司會(huì )為您提供較優(yōu)的語(yǔ)言解決方案!