北京翻譯公司:英語(yǔ)‖日語(yǔ)‖韓語(yǔ)‖俄語(yǔ)‖德語(yǔ)‖法語(yǔ)‖口譯同傳4006669109

北京翻譯公司:英語(yǔ)‖日語(yǔ)‖韓語(yǔ)‖俄語(yǔ)‖德語(yǔ)‖法語(yǔ)‖口譯同傳4006669109
國外駕駛證換國內駕照翻譯公證中的一些常見(jiàn)問(wèn)題 當前位置:首頁(yè) >  翻譯資訊

駕照是社會(huì )文明進(jìn)步的體現,機動(dòng)車(chē)輛的發(fā)展管理體制出現的產(chǎn)物。每個(gè)國家都有自己的駕駛證。造工、印刷、紙質(zhì)、裁剪、設計、防偽技術(shù)等各不一致,其語(yǔ)言也各不相通。但是駕照本身的作用是證明持有者的合法駕駛資格,所以駕照都有持有者的姓名,性別,國籍,申領(lǐng)日期,終止日期,準駕車(chē)型等信息。但由于駕照的語(yǔ)言不同,防偽檢測程序不同,執法人員無(wú)法對其識別。但是各國之間的經(jīng)驗發(fā)展促進(jìn)貿易或政治的交流,外交的形成,各種政策的開(kāi)放,而駕照也被互相認可,并且流通。所以,很多國家規定在解決駕照語(yǔ)言,防偽檢測程序的基礎上駕照就可以在其管轄范圍內具有同等或者指定合法駕駛資格。于是,出現了駕照公證件。

駕照或稱(chēng)駕駛證,是駕駛人員依照法律交通工具所申領(lǐng)的證照。駕駛證一般包含機動(dòng)車(chē)駕駛證、火車(chē)駕駛證、飛機執照、坦克駕駛證等。日常生活中所指的駕照,通常是指機動(dòng)車(chē)駕駛證。駕照翻譯一般是將駕照上的語(yǔ)言從一種語(yǔ)言翻譯成另一種語(yǔ)言,其用途一般多用于國內駕照換國外駕照或是國外駕照換國內駕照。

駕照.png

·駕照翻譯價(jià)格

國外駕照翻譯價(jià)格多少?國外駕照翻譯便宜嗎?這是不少?lài)怦{照持有人想在中國換領(lǐng)國內駕照的人員急切想知道的內容。針對以上兩個(gè)問(wèn)題,海歷陽(yáng)光翻譯公司為您進(jìn)行解答:

國外駕照翻譯價(jià)格多少?一般語(yǔ)種或者卡片式駕照都是200元/份(含郵費)。 幾個(gè)阿拉伯語(yǔ)國家的三聯(lián)阿語(yǔ)駕照稍高一點(diǎn),240元一份(含郵費)。海歷陽(yáng)光翻譯所有的郵件都使用順豐快遞。

·駕照翻譯公司

海歷陽(yáng)光翻譯公司經(jīng)工商局正式注冊的專(zhuān)業(yè)翻譯公司??商峁┒鄠€(gè)語(yǔ)種的駕照翻譯服務(wù),從事各語(yǔ)種駕駛證翻譯、認證翻譯、出國駕照翻譯等回國駕照翻譯一條龍服務(wù)。經(jīng)過(guò)多年翻譯服務(wù),海歷陽(yáng)光翻譯公司已擁有豐富的駕照翻譯經(jīng)驗??梢詾閺V大客戶(hù)提供美國,加拿大、新西蘭、澳大利亞、德國、英國、法國、日本、韓國等提供駕照翻譯及認證服務(wù),車(chē)管所境外駕照管理處認可的駕照翻譯公司,資質(zhì)備案。

·駕照翻譯件怎么弄

翻譯駕駛證時(shí)需要準備護照原件(中國人可直接帶身份證原件),一寸照片三張,車(chē)管所的申請表,護照首頁(yè)與簽證頁(yè)的復印件,國外駕駛證的原件,國外駕駛證正反面的復印件,最后就是尤其重要的國外駕駛證的翻譯件。此件一定要是專(zhuān)業(yè)翻譯公司翻譯的才行,并且必須要有翻譯蓋章。

·中國駕照翻譯件可以在那些國家使用

歐洲、美國以及大洋洲的國家基本都承認中國駕照,遺憾的是,亞洲鄰居卻正好相反。

1.美國,大部分州承認中國駕照

美國的汽車(chē)租賃網(wǎng)點(diǎn)遍布各地。由于鐵路交通不發(fā)達,很多中國人選擇在美國租車(chē)自駕游。關(guān)于中國駕照的認可程度,美國各州有各州的規定。持中國駕照在美國很多州駕車(chē)都是合法的,特別是像紐約、加利福尼亞州、佛羅里達州等熱門(mén)旅游地,在駕照使用期限上還會(huì )略長(cháng)于其它州。作為聯(lián)邦制的國家,美國也有一些州不承認中國駕照,比如俄亥俄州、新澤西州、得克薩斯州等。所以在美國自駕游一定要提前規劃路線(xiàn),以免“闖入”中國駕照禁駕之地。

2.加拿大;3.德國;4.英國,瑞典、瑞士、意大利等國也同理。 5.比利時(shí);6.澳大利亞;7.新西蘭;8.阿聯(lián)酋;9.土耳其,中國駕照不能用;10.韓國,中國駕照在韓國遇阻。11.日本,不承認中國駕照,與歐美國家不同,日本只承認國際駕照和中國臺灣地區的駕照。

·駕照翻譯件有用嗎

如果是想要自駕跨境出國,駕照方面最好的解決方法,還是由國家外事部門(mén)或者正規的公正中心辦理出具的當地語(yǔ)言翻譯公正件,配合自己的中國駕照一起使用,才是最靠譜的。

另外在出行前,還要提前做好功課,了解清楚要去的國家和地區是否認可中國大陸駕照?,F在已經(jīng)有不少?lài)彝耆蛴袟l件承認中國駕照,中國和法國、比利時(shí)、阿聯(lián)酋的駕照都已經(jīng)免試互認換領(lǐng),在加拿大、英國、德國、西班牙、澳大利亞、新西蘭等熱門(mén)旅游目的地,中國駕照也受當地政府承認,可以正常使用。

但相對的,在日本、韓國等國家,以及美國的部分州,希臘的部分地區,都存在不認可中國大陸駕照的情況。

 

·駕照翻譯需要了解哪些常識

鑒于不同行業(yè)的性質(zhì)各異,翻譯也會(huì )有不同的講究,尤其是對于一些特殊的行業(yè)翻譯。比如駕照翻譯。海歷陽(yáng)光翻譯公司的小編建議,對于駕照翻譯最好找專(zhuān)業(yè)的翻譯公司,翻譯時(shí)要注意以下幾點(diǎn)常識。

1.首先,在駕照翻譯中會(huì )有領(lǐng)證的時(shí)間,而對于初次領(lǐng)證翻譯不能夠直接用“Iusse Date”,這樣翻譯是不正確的,而應該是采用“Iussed Date”。由于英文中的語(yǔ)法需求和語(yǔ)言習慣,因此應該注意詞語(yǔ)的用法。

2.其次,駕照翻譯中對于日期的翻譯也要格外注意。海歷陽(yáng)光翻譯公司介紹,在英語(yǔ)中,日期的描述是用“date”,而很多人由于習慣了說(shuō)“day”,因此很容易翻譯錯誤。而這兩者是有著(zhù)本質(zhì)區別的,因為前者其意思包含了年月日,是正確的日期描述,而后者只是簡(jiǎn)單的天,并不能用于日期的描述翻譯。不僅如此,前者是指單獨的一年,而不能用“Birthday”來(lái)替代,因為生日是指每年的。

3.除此之外,對于駕照翻譯中的性別翻譯也要格外的注意。不同的詞語(yǔ)意思雖然相同,但是其用法卻是不同的。在英語(yǔ)中,一詞多義是很常見(jiàn)的現象,而必須要搞清楚詞語(yǔ)所用的時(shí)態(tài),避免用詞翻譯錯誤的現象。

海歷陽(yáng)光翻譯公司的小編建議大家在翻譯的時(shí)候,必須要了解相關(guān)行業(yè)的知識,或者是翻譯語(yǔ)種的習慣等。這樣才能讓翻譯的品質(zhì)更好,這是對客戶(hù)的一種負責,更是不斷提升翻譯水準的方法。

·駕照翻譯常見(jiàn)問(wèn)題

1、個(gè)人翻譯是否有效?答:不管是國內駕照翻譯成外文去國外用,還是國外駕照翻譯成中文,個(gè)人翻譯一律無(wú)效,必須有專(zhuān)業(yè)資質(zhì)的翻譯機構進(jìn)行翻譯,按照車(chē)管所/當地國家的要求進(jìn)行翻譯。

2、翻譯完是否需要再公證?答:權威翻譯機構翻譯,無(wú)需再次公證。特殊情況除外。詳情咨詢(xún):400-444-9109.

3、駕照翻譯需要多少時(shí)間?答:駕照翻譯電子版一律24小時(shí)內完成,紙質(zhì)版根據實(shí)際快遞時(shí)間確定。

以上就是海歷陽(yáng)光翻譯就國外駕駛證換國內駕照翻譯公證中的一些常見(jiàn)問(wèn)題的介紹,如果您有駕照翻譯需求請聯(lián)系我們:400-666-9109或者微信:1479923234(同QQ),海歷陽(yáng)光翻譯將竭誠為您服務(wù)。




A一级无码免费黄色视频_深夜在线观看av_高清无码在线看片_国产精品自产拍在线