北京翻譯公司:英語(yǔ)‖日語(yǔ)‖韓語(yǔ)‖俄語(yǔ)‖德語(yǔ)‖法語(yǔ)‖口譯同傳4006669109

北京翻譯公司:英語(yǔ)‖日語(yǔ)‖韓語(yǔ)‖俄語(yǔ)‖德語(yǔ)‖法語(yǔ)‖口譯同傳4006669109
專(zhuān)業(yè)移民材料翻譯公司為您講述移民材料翻譯注意事項 當前位置:首頁(yè) >  翻譯資訊

移民是人口在不同地區之間的遷移活動(dòng)的總稱(chēng),作為名詞,是指人或人的集合(人群),即遷移人口的集合;作為動(dòng)名詞,是指人口的遷移活動(dòng)。 移民不一定伴有國籍轉變,包括短期人口遷徙和國籍轉變等。

移民.jpg

不論是因為工作、學(xué)習、還是生活,因為各種需求而移民的人一直存在。當在辦理移民手續的時(shí)候,需要準備的材料和需要翻譯的材料總是讓人頭大。移民手續的復雜主要體現在這些需要準備與翻譯的材料上。海歷陽(yáng)光作為經(jīng)常翻譯移民材料的翻譯公司,就帯您了解移民材料翻譯的注意事項:


首先,先了解一下移民的種類(lèi)。在我國移民一般分為七類(lèi),分別是商業(yè)移民,技術(shù)移民,親屬移民,婚姻移民,家庭移民,應聘移民,雇主擔保移民。其中雇主擔保移民一般集中于澳洲和加拿大,申請人憑借自身的專(zhuān)業(yè)技能和經(jīng)驗獲得雇主的認可,從而拿到當地國家的永居簽證。這七大移民類(lèi)型在準備移民材料時(shí)并不相同,一定要按照相應要求進(jìn)行提交。


其次,在做移民翻譯材料時(shí),一定要注意格式要求。前面提到移民材料翻譯要達到法律翻譯級別,所以在翻譯過(guò)程中,格式一定要和官方規定保持一致,如果在審核過(guò)程中發(fā)現格式有所偏差,會(huì )被工作人員拒絕,從而重新進(jìn)行申請。為了避免眈誤更多時(shí)間,建議選擇正規,專(zhuān)業(yè)的翻譯公司進(jìn)行完成。


最后,在做移民材料翻譯時(shí),遞交的移民材料翻譯件上必須加蓋翻譯專(zhuān)用章,所謂翻譯專(zhuān)用章是由國家工商總局和公安部聯(lián)合頒布的翻譯資質(zhì)認證,翻譯專(zhuān)用章上均刻有專(zhuān)用的數字,這些數字和翻譯公司是對應的,可以通過(guò)兩相對照進(jìn)行判斷真偽,沒(méi)有加蓋翻譯專(zhuān)用章的翻譯件是不被相關(guān)機構認可的。


海歷陽(yáng)光翻譯公司在業(yè)界擁有較高的知名度,具備各項證件翻譯的資格,同時(shí)能夠開(kāi)具具備法律效應的翻譯專(zhuān)用章,能夠為您的移民材料翻譯過(guò)程提供極大的使利,讓材料準備更簡(jiǎn)單。如果您有移民材料翻譯需求,可聯(lián)系我們400-666-9109或者微信:1479923234(同QQ),海歷陽(yáng)光翻譯將竭誠為您服務(wù)。




A一级无码免费黄色视频_深夜在线观看av_高清无码在线看片_国产精品自产拍在线