西班牙語(yǔ)是是世界第三大語(yǔ)言,也是聯(lián)合國的官方語(yǔ)言之一。在我國的對外交往中,西班牙語(yǔ)的重要作用不言而喻。隨著(zhù)我國對外開(kāi)放的不斷深入,對西班牙語(yǔ)的各項翻譯的需求也與日俱增。在接待外賓或者去往以西班牙語(yǔ)為官方語(yǔ)言的地方時(shí),陪同翻譯是雙方溝通的最好紐帶。
西班牙語(yǔ)(西班牙語(yǔ):Espa?ol)簡(jiǎn)稱(chēng)西語(yǔ),按照第一語(yǔ)言使用者數量排名,約有406,000,000人作為母語(yǔ)使用,為世界第三大語(yǔ)言,僅次于漢語(yǔ)、英語(yǔ)??傆嬍褂谜邔⒔?75,000,000人,語(yǔ)言總使用人數之排名為世界第五(2014年6月)。在七大洲中,主要是在拉丁美洲國家中(巴西,伯利茲,法屬圭亞那,海地等地除外)。很多說(shuō)西班牙語(yǔ)的人把他們的語(yǔ)言稱(chēng)為西班牙語(yǔ)(Espa?ol),而很多說(shuō)其他方言的西班牙人稱(chēng)西班牙語(yǔ)為卡斯蒂利亞語(yǔ)(castellano)。
陪同翻譯西班牙語(yǔ)翻譯是一種專(zhuān)業(yè)度要求非常高的翻譯服務(wù),而陪同領(lǐng)域、性質(zhì)、難度多有不同,具體價(jià)格也有所不同。像是外語(yǔ)導游、購物陪同、旅游口譯之類(lèi)的陪同翻譯,相對要求就比較低一點(diǎn),而商務(wù)陪同、技術(shù)交流陪同、展會(huì )陪同一般都會(huì )涉及到重大項目的合作交流,也有一定的專(zhuān)業(yè)性,這種類(lèi)型的翻譯就對譯員的能力提出了較高的要求,綜合價(jià)格也會(huì )相應多一點(diǎn)。
北京海歷陽(yáng)光有優(yōu)秀的西班牙語(yǔ)陪同翻譯團隊,譯員在陪同翻譯方面都有著(zhù)非常豐富的經(jīng)驗,譯員對待翻譯項目,始終都保持高度責任心,對翻譯項目詳情都嚴格保密。我們竭誠為您提供優(yōu)質(zhì)專(zhuān)業(yè)服務(wù)。
海歷陽(yáng)光的西班牙語(yǔ)陪同翻譯參考價(jià)格價(jià)格為1500起。(單位:元/天/人)
上述價(jià)格為參考報價(jià),具體價(jià)格根據難度、陪同要求、時(shí)間、譯員資質(zhì)和能力等多種因素綜合決定。
海歷陽(yáng)光溫馨提示:
1. 翻譯工作時(shí)間為8小時(shí)/天/人,超過(guò)8個(gè)小時(shí),按加班計算,價(jià)格應與我們提前達成一致意見(jiàn);
2. 不到半天,按半天計算;超過(guò)半天,但不滿(mǎn)一天的,按一天計算;
3. 如需出差,客戶(hù)應負責同傳譯員的食宿、交通和安全等費用;