白皮膚、藍眼睛的國際知名漢學(xué)大師、美國人安樂(lè )哲身著(zhù)正裝,與一群中國學(xué)者站在一起,十分顯眼。他用流利的漢語(yǔ)侃侃而談,不時(shí)引用《論語(yǔ)》等古文經(jīng)典。
5月9日,在甘肅張掖舉行的國際儒學(xué)聯(lián)合會(huì )高端論壇上,他站在臺上,用漢語(yǔ)完成了一場(chǎng)關(guān)于弘揚中國儒家思想、解析中國哲學(xué)的演講。
他很享受這樣和中國人在一起的時(shí)刻?!拔壹依隙r(shí)候,我在北京大學(xué)教書(shū)兩年,他就讀北大附小,是學(xué)校里唯一的‘老外’?!?2歲的安樂(lè )哲回憶過(guò)往時(shí)笑了起來(lái),他起身向記者演示,孩子和中國學(xué)生勾肩搭背上下學(xué)、熟絡(luò )而又在人群中很顯眼的一幕,十分可愛(ài)。
1966年,18歲的安樂(lè )哲從美國加州雷德蘭斯大學(xué)赴中國香港學(xué)習一年?!澳菚r(shí)候,西方人不了解中國,感覺(jué)只是‘遙遠的東方’,而我當時(shí)是個(gè)喜歡寫(xiě)詩(shī)的年輕人?!背鲇谠鲩L(cháng)見(jiàn)識、豐富閱歷的初衷來(lái)到中國,他迷上了中國儒學(xué)。
“我很喜歡中國人與人之間的熱情關(guān)愛(ài),注重家庭關(guān)系的傳統?!睆拇?,安樂(lè )哲與中國結下不解之緣,后輾轉于哥倫比亞大學(xué)、臺灣大學(xué)、倫敦大學(xué)、劍橋大學(xué)等學(xué)府求學(xué),取得中文碩士、博士學(xué)位和中國哲學(xué)碩士、博士學(xué)位。
安樂(lè )哲的一生都在“翻譯中國”?!墩撜Z(yǔ)》《孫子兵法》《淮南子》《道德經(jīng)》等中國經(jīng)典書(shū)籍被他翻譯后,在西方學(xué)界引起廣泛關(guān)注。
安樂(lè )哲任教的美國夏威夷大學(xué),是當年國際上唯一開(kāi)設中國哲學(xué)專(zhuān)業(yè)的學(xué)校?!罢f(shuō)中國沒(méi)有哲學(xué)簡(jiǎn)直是一個(gè)笑話(huà)!”他常常與西方人據理力爭,不斷講解儒家思想、傳統文化背后的“中國智慧”。
安樂(lè )哲對早期西方傳教士、或中國學(xué)者“為了讓西方人理解而用西方語(yǔ)系”翻譯的中國儒學(xué)經(jīng)典“耿耿于懷”。他認為,那些流傳在西方、帶了基督教“影子”的儒家思想是一種“偏見(jiàn)”,一定要讓中國傳統“講自己的話(huà)”。
隨著(zhù)“一帶一路”建設的推進(jìn),中國文化日漸被海外民眾所了解和喜愛(ài)。就連安樂(lè )哲在美國夏威夷大學(xué)任教的中國哲學(xué)專(zhuān)業(yè),西方學(xué)生也逐年增多,這一專(zhuān)業(yè)畢業(yè)生也變得搶手。
他認為,當前,人類(lèi)面臨全球性的危機,比如全球變暖、缺水、環(huán)境破壞、收入不平等、能源短缺等等,這意味著(zhù)個(gè)人主義價(jià)值觀(guān)、意愿和行為必須發(fā)生改變,儒家價(jià)值觀(guān)不失為當今可選擇的文化資源?!安煌幕瘻贤ê屠斫?,才能推動(dòng)合作雙贏(yíng),共同解決當前面臨的困境?!?/span>