北京翻譯公司:英語(yǔ)‖日語(yǔ)‖韓語(yǔ)‖俄語(yǔ)‖德語(yǔ)‖法語(yǔ)‖口譯同傳4006669109

北京翻譯公司:英語(yǔ)‖日語(yǔ)‖韓語(yǔ)‖俄語(yǔ)‖德語(yǔ)‖法語(yǔ)‖口譯同傳4006669109
日本人專(zhuān)門(mén)給中國游客翻譯的指示牌,你要能全看懂嗎? 當前位置:首頁(yè) >  翻譯資訊

隨著(zhù)去日本旅游的中國客人越來(lái)越多,日本很多商家店鋪風(fēng)景區里都寫(xiě)有中文的標示牌來(lái)方便游客更好的享受旅情。但是日本里很多翻譯似乎都不太走心,各種神奇的翻譯層出不窮......

但是中華文化博大精深,豈是你說(shuō)偽就能偽成功的,今天來(lái)給你們說(shuō)一下島國的一大騷操作:致命的中文翻譯。

很多中文翻譯錯誤百出甚至詞不達意,國內旅客看了會(huì )沉默,日本網(wǎng)友看了想挖洞。下面就來(lái)感受一下日本人對中國漢字文化的誤解究竟有多深...

優(yōu)醬看了一遍也沒(méi)太看明白這句話(huà)原本到底是什么意思,仔細一想要表達的應該是歡迎購買(mǎi)吧,總之你們買(mǎi)買(mǎi)買(mǎi)就沒(méi)錯了。

這個(gè)名字...咳咳,優(yōu)醬就不想多說(shuō)了,乃們自己感悟...

還有很多好玩的菜名,乃們再次自己感受一下這個(gè)名字的魔性,是你們會(huì )點(diǎn)這道菜嗎?

當然還有上面這道菜,山藥你驕傲,我為你感到自豪。

你去廁所的時(shí)候,還可能看到上面這樣的中文標識,優(yōu)醬也不是很清楚如何漂亮的使用廁所...想了半天應該是好好使用廁所的意思吧。

更夸張的是上面這張圖,優(yōu)醬立刻腦補了下一個(gè)人順著(zhù)一灘水流遍整個(gè)廁所的精彩場(chǎng)面。

商店里的標識也同樣有驚喜,這原先應該是你是否忘了買(mǎi)的意思吧,中文翻譯亮了,其實(shí)下面的英文翻譯也亮了......

當然走在路邊你還可能碰到上面這樣的“驚喜”,優(yōu)醬只想知道這個(gè)怎么著(zhù)到底是要我怎么著(zhù),難道是示威嗎?

同樣看不懂的還有上面這個(gè):這個(gè)電梯不因為6層,地下1層感到為難,這到底是在說(shuō)什么啊腦闊疼......

當然偶爾逛一下中華物產(chǎn)店也會(huì )有意外的驚喜,某天在貨架上發(fā)現了熟悉的產(chǎn)品。

可細細一看...這款產(chǎn)品好像并不簡(jiǎn)單。

其實(shí)語(yǔ)言翻譯這種主觀(guān)的事誤差總會(huì )有,我們自己也難以避免。一不小心用錯了也是可以諒解的,但是有些明顯讓人啼笑皆非的機譯就顯得誠意不足了,不知道大家是如何看到這類(lèi)現象的呢?




A一级无码免费黄色视频_深夜在线观看av_高清无码在线看片_国产精品自产拍在线